利茲大學是世界排名前100的大學之一,也是英國排名前10的大學之一。在這篇文章中,我將介紹利茲大學翻譯專業(yè)的優(yōu)勢。在線顧問
利茲大學翻譯專業(yè)概況
利茲大學翻譯專業(yè):Applied Translation Studies MA (應用翻譯研究碩士),歸類于語言、文化和社會學校(School of Languages, Cultures and Societies)。
應用翻譯專業(yè)著重于計算機的輔助翻譯,為學生提供了廣泛的項目和疏于管理工具的寶貴經(jīng)驗,并可以和專業(yè)從事多語種語言的學生合作一起制作多語種翻譯項目。學生可專門從事英語和一種或兩種語言的翻譯學習,如阿拉伯語、漢語、法語、德語、意大利語、日語、葡萄牙語、俄語和西班牙語。此外,學生還可以從專業(yè)研究的模塊中選擇試聽翻譯,機器翻譯和題材分析等主題中選擇選修課。
利茲大學翻譯專業(yè)課程總體情況
在這個專業(yè)的學習中,其中一個核心課程會廣泛的使用專業(yè)的翻譯軟件,同時計算機作為輔助的工具來學習這門課程。通過多語言的小組項目來開發(fā)學生的技能,目的是可以為學生提供翻譯項目管理方面的寶貴經(jīng)驗。
另一門核心課程會引出在翻譯研究中的學習方法以及研究方法,配合選修課來建立兩種語言之間專業(yè)的翻譯技巧。
在這一年的學習中,學生的技能將被銳化,對翻譯的理論和實踐的理解也會得到發(fā)展,這會體現(xiàn)在夏季做的項目中。學校也會提供很好的專業(yè)設(shè)施給學生來支持學生的學業(yè),電子資源和信息中心(Electronic Resources and Information Centre)提供了所有的翻譯程序,以及59個高速的PC機以滿足專業(yè)的學習環(huán)境。
此外,翻譯研究中心還會定期的舉辦來自訪問者的研究以及專業(yè)化的講座,這其中包含了許多在職翻譯人員,口譯員以及副手,或者項目經(jīng)理等等。這對學術(shù)以及將來的就業(yè)等方面都有很大的幫助,因為可以從專業(yè)從事翻譯領(lǐng)域的人員那里獲得實際的經(jīng)驗。
利茲大學翻譯專業(yè)錄取要求
這個專業(yè)需要本科學歷,以上關(guān)于利茲大學翻譯專業(yè)優(yōu)勢,看了不吃虧的詳細介紹,如有其他疑問,可以咨詢英國留學在線顧問